停机德(可叹停机德)

2024-04-01 08:51:41次浏览条评论

本文目录一览:

  • 1、“可叹停机德,堪怜咏絮才,玉带林中挂,金簪雪里埋”什么意思?应该如何理解?
  • 2、红楼梦中的停机德是什么意思?
  • 3、停机德与咏絮才指的是谁和谁?
  • 4、停机德的典故说的是谁 停机德的典故说的是哪位
  • 5、停机德与咏絮才指的是谁,停机德是谁咏絮才是谁

“可叹停机德,堪怜咏絮才,玉带林中挂,金簪雪里埋”什么意思?应该如何理解?

“可叹停机德,堪怜咏絮才,玉带林中挂,金簪雪里埋”意思是:拿滑好好的一条封建官僚的腰带,沦落到挂在枯木上,是黛玉才情被忽视,命运悲惨的写照;薛宝钗如金簪一般,被埋在雪里,也是不得其所,暗示薛宝钗必然遭到冷落孤寒的境遇。

这一首是说林黛玉和薛宝钗的,分句解释如下:

1、可叹停机德

这句说薛宝钗,意思是虽然有着合乎孔孟之道标准的那种贤妻良母的品德,但可惜徒劳无功。“停机德”,出于《后汉书.列女传.乐羊子妻》。

2、堪怜咏絮才

这句说林黛玉,意思是如此聪明有才华的女子,她的命运是值得同情的。

3、玉带林中挂

这句说林黛玉,前三字倒读即谐其名。从册里的画“两株枯木(双“木”为“林”),木上悬着一围玉带”看,可能又寓宝玉“悬”念“挂”牵死去的黛玉的意思。

4、金簪雪里燃毕埋

这句说薛宝钗。前三字暗点其名:“雪”谐“薛”,“金簪”比“宝钗”。

拓展资料:

“金陵十二钗”人物判词是全文的一个线索,所谓“判词”,是用诗词的形式对书中人物的性格及命运下的断语。

黛玉宝钗画着是两株枯木,木上悬着一条玉皮敏芹带。地下又有一堆雪,雪中一股金簪。也有四句道:

可叹停机德,堪怜咏絮才。

玉带林中挂,金簪雪里埋。

两株枯木是林字,悬着玉带,分明是林黛玉。林黛玉有咏絮之才。咏絮才,用的是晋代谢道韫典故。谢安雪天吟诗:白雪纷纷何所似?其侄谢郎说:撒盐空中差可拟。其侄女谢道韫说:未若柳絮因风起。

一堆雪,雪中一股金钗,分明便是薛宝钗。宝钗有停机之德。停机德,是汉代乐羊子的妻子,在乐羊子中断学业回家时,她停机断布,以厉丈夫继续求学。

红楼梦中的停机德是什么意思?

原指符合封建道德规范要求的妇德,在红楼梦中作者用“停机德”比喻薛宝钗。

“停机德”出自《后汉书·列女传》。

原文:

河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻,妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。一年来归,妻跪问其故。羊子曰:“久行怀思,无它异也。让竖庆”

妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼,一丝而累,以至于寸,累寸不己,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当日知其所亡,以就懿德。若中道而归,何异断斯织乎?”

羊子感其言,复还终业,遂七年不反。妻常躬勤养姑,又远馈羊子。

白话文释义:

河南乐羊子的妻子,已经不知道原来是姓什么的人家的女儿。羊子坦握在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子。

妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受‘嗟来之食’,何纤闷况是捡拾别人的失物、谋求私利来玷污自己的品德呢!”羊子听后十分惭愧,就把金子扔弃到野外,然后远出拜师求学去了。

一年后羊子回到家中,妻子跪起身问他回来的缘故。羊子说:“出行在外久了,心中想念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。

一根丝一根丝地积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果割断这些正在织着的丝织品,那就无法成功(织出布匹),迟延荒废时光。

你积累学问,就应当‘每天都学到自己不懂的东西’,以此成就自己的美德;如果中途就回来了,那同切断这丝织品又有什么不同呢?”

羊子被他妻子的话感动了,重新回去修完了自己的学业,并且七年没有回来。

扩展资料:

薛宝钗是标准的封建淑女,她恪守封建妇德,城府颇深,能笼络人心,得到贾府上下的称赞。她时时刻刻挂有一把刻着“不离不弃,芳龄永继”的金锁。

薛宝钗严格遵守封建社会的游戏规则,家里拥有百万之富。她容貌美丽,端庄大方。因为是世袭皇商,所以热衷于“仕途经济”,劝宝玉去做官的,被宝玉在背地里斥为“混账话”。

最后在薛姨妈、王夫人的一手操办下,贾宝玉被迫娶薛宝钗。

参考资料来源:百度百科-红楼梦

参考资料来源:百度百科-停机德

停机德与咏絮才指的是谁和谁?

1、停机德原指乐羊的妻子,在《红楼梦》里指代薛宝钗。停机德即“断织”之德,喻指妻子劝勉丈夫勤奋好学源此余、不要半途而废的德性,这里赞叹薛宝钗具有这样的德性。

2、咏絮才原指东晋宰相谢安的侄女谢道韫,在《红楼梦》里指代林黛玉。咏絮才喻指女子的诗文才气,形容林黛玉的才气与谢道韫扒卖一样。

出自:清代·曹雪芹《金陵十二钗正册——钗、黛》

可叹停机德,堪怜咏絮才。

玉带林中挂,金簪雪里埋。

翻译:薛宝钗具有停机劝夫的美德,令人赞叹;林黛玉才华出众,令人爱惜。黛玉如同高高挂在林中的玉带,教宝玉空费心思挂肚肠;薛宝钗如同深埋在雪中的金簪,独守空闺处境冷清。

扩展资料

出处典故:

乐羊子出门求学,学了一年回家,妻子问他为何学业雹滚未成就回来了,他说因为想家。当时妻子正在织布,立刻拿了一把刀来要砍断织丝。

妻子对丈夫说:这个织物生自蚕茧,在织布机上织成绢匹,一根丝、一根丝积累至一寸绢,一寸绢、一寸绢积累至成丈成匹绢。现在若是砍断织丝,就是半途而废,放弃成功。你出门求学,学问是一点一滴积累起来的,一天不学就是损失,只有持之以恒,才能成就学业、成就美德;若是半途而废,这与砍断织丝有什么不同呀?

乐羊子被妻子的一番话感动,复又出门求学去了,七年没有回家,直至学成归来。这里赞叹薛宝钗具有这样的德性。

停机德的典故说的是谁 停机德的典故说的是哪位

1、停机德出自《后汉书--列女传--乐羊子妻》,指的是出自东汉河南郡乐羊子妻停下机子不织布来劝勉丈夫求学的故事。符合封建道德标准的女人,称为嫌知具有“停机德”。

2、原文:河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子尝行路,得遗金一御者宏饼,还以与妻,妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。一年来归,妻跪问其故。羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼,一丝而累,以至于寸,累寸不己,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当日知其所亡,以就懿德。若中道而归,何异断斯织乎”羊子感其言,复还终业,遂七年不反。妻常躬勤养姑,又远馈羊子。(停机德出此段)

3、尝有它舍鸡谬入园中,姑盗杀而食之,妻对鸡不餐而泣。姑怪问其故。妻曰:“自伤居贫,使食有它肉。”姑竟弃之。

4、后盗欲有犯妻者,乃先劫其姑。妻闻,操刀而出。盗人曰:“释汝刀从我者可全,不从我者,则杀汝姑。”妻仰天而叹,举刀刎颈而死。盗亦不杀其姑。太守闻之,即捕杀贼盗,镇册而赐妻缣帛,以礼葬之,号曰“贞义”。

停机德与咏絮才指的是谁,停机德是谁咏絮才是谁

1.停机德和咏絮才分别是薛宝钗和林黛玉。

2.可叹停机德:是说薛宝钗。

3.意思是薛宝钗有着合乎封建妇道标准的那种贤妻良母的品德,这是一般人难以做到的。

4.《后汉雀掘书·列女传·乐羊子妻》说,乐羊子远出寻师求学,因为想家,只过了一年就回家了。

5.他妻子就拿刀割断了织布机上的绢,以此来比喻学业顷塌核中衫神断,规劝他继续求学,谋取功名,不要半途而废。

6.?堪怜咏絮才:是说林黛玉。

7.意思是如此聪明有才华的女子,她的命运是值得同情的。

8.咏絮才,用晋代谢道韫的故事。

9.有一次,天下大雪,谢道韫的叔父谢安,对雪吟句说:“白雪纷纷何所似?”道韫的哥哥谢朗(“兄子胡儿”)答道:“撒盐空中差可拟。

10.”谢道韫接着说:“未若柳絮因风起。

11.”谢道韫的比喻更形象、贴切,谢安一听,大为赞赏。

碟鱼头(鲽鱼头多少钱一个斤) 保定天气(保定天气预报一周 7天)
相关内容