川普和特朗普(为什么有人(有时)称特朗普为川普)
"川普"这一称呼为部分中国民众所采用,也为北京市高级人民法院采用。 见《唐纳·川普与中华人民共和国国家工商行政管理总局商标评审委员会其他二审行政判决书》(北京市高级人民法院(2015)高行(知)终字第...,以下是对"川普和特朗普"的详细解答!
文章目录
- 1、为什么有人(有时)称特朗普为川普
- 2、特朗普为什么叫川普
- 3、川普的真实身份
为什么有人(有时)称特朗普为川普
"川普"这一称呼为部分中国民众所采用,也为北京市高级人民法院采用。
见《唐纳·川普与中华人民共和国国家工商行政管理总局商标评审委员会其他二审行政判决书》(北京市高级人民法院(2015)高行(知)终字第345号):“上诉人(原审原告)唐纳·川普,男,1946年6月14日出生,纽约市第五大道725号。
中国新华社译名室正式译名为“唐纳德·特朗普”。纽约州选票中文译名“唐诺德 J. 川普”,美国***官方前译“唐纳德·川普”后采新华社版本,日本国首相官邸官方前译是“唐纳德·川普”,2017年之后改译“唐纳德·特朗普”。
特朗普为什么叫川普
特朗普之所以叫川普是因为他的英文名叫: “Donald John Trump”,而川普”则是Trump的音译,而且“川普”这个音译比音译为”特朗普“发音更标准,所以很多人就直接叫特朗普为”川普"。
而新华社等官方主流媒体坚持把Trump音译为”特朗普“而非”川普“的原因还要从在上世纪五十年代说起。
当时针对全国的外文译名很不统一的情况,周总理指示:译名要统一,要归口于新华社。在周总理的指示下,新华社、外交部、军委***、教育部、中联部等10多个单位派人举行会议讨论统一译名问题。
会议商定,首先由新华社制订译音表,并且确立了外文译名要“名从主人、约定俗成”的原则,向全国译名统一迈出了第一步。
1956年7月24日,新华社党组决定成立译名组(后更名为译名室),译名组根据各单位参加的会议精神,接连制订了英汉译音表、法汉译音表等各国译音表。随后,外文翻译部决定集中十来个同志制作译名手册。
川普的真实身份
唐纳德·约翰·特朗普。川普是唐纳德·约翰·特朗普,因为特朗普的英文是tramp,按音译来说可以直接为川普,这是台湾地区的译法。唐纳德·约翰·特朗普(英语:DonaldJohnTrump,1946年6月15日-)出生于美国纽约市皇后区。他是特朗普集团董事长及总裁,也是特朗普娱乐公司的创始人,在全世界经营房地产、赌场和饭店。DonaldJohnTrump、川普国籍美国民族德裔美国人出生日期1946年6月14日毕业院校宾夕法尼亚大学沃顿。